Ilunga, la palabra mas dificil de traducir

DiccionarioSegun 1.000 lingüistas encuestados, la palabra mas dificil de traducir es “ilunga” que significa:

“Una persona preparada para perdonar un abuso la primera vez, tolerarlo una segunda vez, pero nunca en una tercera ocasión”

La palabra pertenese a una tribu del congo y el idioma es el tshiluba.

Vía:mezvan Blog 

Posteado en: Curiosidades

1 Comentario hasta ahora

Suscribirse a los comentarios RSS or TrackBack 'Ilunga, la palabra mas dificil de traducir'.

  1. Aug 21, 2008 at 7:56 pm

    THEbatzuk (4 comments) says,

    Otra parecida:

    Del náhuatl, “Nehualmoyecastemojmolunitzinutinemisquiöni” - ustedes hubieran venido hacia este lugar tocándose la nariz, haciéndola sangrar, pero no lo hicieron.

Deja un comentario

Se educado y no faltes el respeto a los demas. Tu e-mail nunca sera publicado.


Los enlaces en los comentarios pueden encontrarse libres de nofollow.

Lo que escuche esta semana

  1. cd cover
  2. cd cover
  3. cd cover
  4. cd cover
  5. cd cover
  6. cd cover
  7. cd cover
  8. cd cover
  9. cd cover
  10. cd cover